 |
2019-09-05 |
|
She is a strong proponent of democracy and freedom of religion. |
 |
그녀는 민주주의와 종교의 자유에 대한 강력한 지지자이다. |
|
2019-09-04 |
|
Religious persecution was widespread. |
 |
종교적 박해가 일어났다. |
|
2019-09-03 |
|
She looked at us in perplexity. |
 |
그녀는 당황해서 우리를 바라보았다. |
|
2019-09-02 |
|
It increases the chance of a very dangerous mutation occurring. |
 |
아주 위험한 돌연 변이가 일어날 가망성도 높아진다. |
|
2019-09-01 |
|
The murderer gave himself up to the police. |
 |
그 살인범은 경찰에 자수했다. |
|
2019-08-31 |
|
The temperature never drops below freezing at that latitude. |
 |
그 위도에서 온도는 결코 영하로 떨어지지는 않는다. |
|
2019-08-30 |
|
The boy has latent athletic ability that is not yet developed. |
 |
그 소년은 아직 개발되지 않은 잠재적인 운동 능력이 있다. |
|
2019-08-29 |
|
He was indignant upon hearing the news. |
 |
그는 그 소식을 듣고 분개했다. |
|
2019-08-28 |
|
The kangaroo is indigenous to Australia. |
 |
캥거루는 오스트레일리아가 원산지이다. |
|
2019-08-27 |
|
It was grotesque of him to come dressed like that. |
 |
그런 복장을 하고 오다니 그는 괴이해 보였다. |
|
2019-08-26 |
|
The woman has adjusted her gross income. |
 |
여자는 총소득을 조정했다. |
|
2019-08-25 |
|
It is expedient that you should change the plan. |
 |
그 계획을 바꾸는 것이 상책이다. |
|
2019-08-24 |
|
They're expectant of the king's arrival. |
 |
그들은 왕의 도착을 기다리고 있다. |
|
2019-08-23 |
|
He was deeply distressed by her exam results. |
 |
그녀는 시험 결과로 몹시 괴로워했다. |
|
2019-08-22 |
|
Their chatter distracts me from studying. |
 |
그들의 수다 때문에 공부에 정신을 집중할 수 없다. |
|